responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : الصحاح تاج اللغة وصحاح العربية نویسنده : الجوهري، أبو نصر    جلد : 6  صفحه : 2279
ويقال: أَبْدَيْتَ في منطقك، أي جُرْتَ، مثل أَعْدَيْتَ. ومنه قولهم: السلطان ذو عَدَوانٍ وذو بَدَوانٍ، بالتحريك فيهما. وأهل المدينة يقولون: بَدينا بمعنى بَدأْنا. قال عبد الله بن رَواحة الأنصاريّ: بِاسْمِ الإله وبه بَدينا * ولو عَبَدْنا غيره شقينا وحبذاربا وحب دينا وتقول: أفعل ذاك بادِئَ بَدْءٍ، وباديَ بَديٍّ، أي أوّلاً. وأصله الهمز، وإنما ترك لكثرة الاستعمال. وربما جعلوه اسما للداهية، كما قال الراجز: وقد عَلَتْني ذُرْأَةٌ بادي بَدي * وَرَثْيَةٌ تنهض بالتشدد وصار للفحل لساني ويدى وهما اسمان جعلا اسما واحدا، مثل معد يكرب وقالى قلا.
[بذا] البَذاء بالمدِّ: الفُحْشُ. وفلان بذى اللسان من قوم أبذياء، والمرأة بَذِيَّةٌ. تقول منه: بَذَوْتُ على القوم، وأَبْذَيْتُ على القوم. وأنشد الاصمعي:

مثل الشييخ المقذحر الباذى * أوفى على رباوة يباذى وقد بَذوَ الرجل يَبْذو بَذاءً، وأصله بذاءة فحذفت الهاء، لان مصادر المضموم إنما هي بالهاء، مثل خطب خطابة، وصلب صلابة. وقد تحذف مثل جمل جمالا. وبذو: اسم فرس لابي سراج [1] ، قال فيه: إن الجياد على العلات متعبة * فإن ظلمناك بذو اليوم فاظلم
[برا] البرا: التراب. قال الراجز [2] :
بِفيك من سار إلى القوم البرا [3] * والبرية: الخلق، وأصله الهمز ; والجمع البرايا والبريات.

[1] قال ابن برى: والصواب بذوة: اسم فرس أبى سواج. قال: وهو أبو سواج الضبى. قال: وصواب إنشاد البيت " فإن ظلمناك بذو " بكسر الكاف، لانه يخاطب فرسا أنثى، وفتح الواو على الترخيم، وإثبا ت الياء في آخره: " فاظلمى ".
[2] هو مدرك بن حصن الاسدي.
[3] قبله: ماذا ابتغت حبى إلى حل العرى * حسبتني قد جئت من وادى القرى
نام کتاب : الصحاح تاج اللغة وصحاح العربية نویسنده : الجوهري، أبو نصر    جلد : 6  صفحه : 2279
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست